ESPECIAL VERSIONES – LO QUE LAS CANCIONES ESCONDEN – 1ª PARTE


Haciendo un repaso por la historia de la música nos damos cuenta de que los tiempos cambian, los grupos van y vienen, eso si, hay canciones que por su condición de clásicos siguen entre nosotros. Da igual los años que pasen, las canciones persisten en ocasiones inmutables, otras mejoran con los años y desgraciadamente hay veces que son convertidas sin piedad en esperpentos que no tienen nada que ver con su versión original. Con la ayuda de todos los que habéis contestado a mis e-mails -muchas gracias- he elaborado una especie de top que no es ten, porque hay muchos más de diez temas, pero sí que intenta analizar el mundo de las versiones y sus variantes. Aquí lo tenéis. Si queréis añadir alguna sugerencia o apuntar cualquier dato, sólo tenéis que hacerlo a través de algún comentario en la web.

Esta semana ha comenzado con el estreno de la versión de Jeannette, Frente a frente, que Bunbury ha utilizado como single de adelanto de Las Consecuencias, su nuevo disco (de descartes del Hellville deluxe, según me cuenta Raul MM). Una versión muy cool en la que sale caracterizado como zombie junto a Miren Iza, la cantante de Tulsa.

Hay gente que las esconde en caras B, otros las dejan para directos y hay otros que hacen caja a tope como, por ejemplo, Rosario Flores que es caso aparte… dos discos de versiones seguidos en los últimos años, uno de las canciones de su hermano (que a la par era el compositor principal de sus temas) y otro de clásicos de todos los tiempos. Tampoco olvidemos a Il Divo y su tipico album navideño destrozando las pobrecitas canciones que caen en su poder. Volviendo a Rosario, me quedo de entre todas sus versiones con Corazón de tiza de Radio Futura, la banda que formaron en plena Movida los hermanos Auserón, que por cierto dedicaron un disco a versionar grandes clásicos del rock, Las Malas lenguas (I heard it through the grapevine). Otro tema de Radio Futura, La Estatua del Jardín Botánico, que además fue uno de los primeros videoclips que se hicieron en nuestro país, fue versionado por el donostiarra Álex Ubago que se atrevía también con Esos Ojos negros de Duncan Dhu. Precisamente el cantante de la banda en su disco en solitario Ciudades de paso incluía una canción , Grandes éxitos, que posteriormente arreglaría para la serie de televisión “Los Serrano” y que interpretaría Fran Perea. Uno más uno son siete no estuvo exento de polémica. En 2005 la banda británica Lighting seeds demandaba por plagio a Mikel Erentxun porque la canción de “Los Serrano” copiaba un estribillo de Pure. Finalmente y a pesar de que el parecido es asombroso esta demanda no llegó a nada, como a nada llegó la aventura musical de Fran Perea. No es de extrañar… cometió alguna que otra per-versión musical. Es el caso de la adaptación del tema So payaso, de Extremoduro. Los fans del grupo de Plasencia aún no se han recuperado.

Mil Horas, canción original de Andrés Calamaro, ha tenido también muchas versiones. También Álex Ubago se atrevía con ella en su último disco. Enanitos verdes hacían lo mismo con el tema que incluso tiene su versión reggaetonera de mano de un tal Magic Juan… otro de los temas conocidos de Calamaro, o mejor dicho, de Los Rodríguez es Mi enfermedad corte que ha sido versionado por Pereza. No podemos olvidar tampoco, aunque deberíamos, la versión de El canto del loco de Palabras más, Palabras menos. Tampoco aportan nada los locos con años 80 de Los Piratas. El ya desaparecido grupo de Ivan Ferreiro haría su propia versión de Dime que me quieres de Tequila. Más tarde optarían por My way tema original de Paul Anka que popularizó Frank Sinatra y que les catapultó a ellos a la fama. My way se encuentra entre los más versionados de la historia de la música.

Si hablamos de grandes clásicos no podemos dejar pasar figuras como Los Beatles o los Rolling Stones. Grupos a los que se ha versionado hasta la saciedad. De los Beatles tenemos buenas, malas y sencillamente versiones “diferentes”. Entre las buenas, muy buenas, ese Mother nature’s son cortesía de Sheryl Crow. La de Missouri se ha atrevido también con temas de Led Zeppelin como Dyer maker o de los Guns ‘n’ Roses como Sweet child of mine. Cómo olvidar la versión que haría Joe Cocker de With a Little help from my friends de los Beatles. El tema, una reestructuración radical de la original , se utilizó como tema musical de apertura para la serie de televisión americana “Aquellos maravillosos años”. Aerosmith también versionaría al cuarteto británico con Helter Skelter. Entre las versiones cutres, malas o si preferís “surrealistas” está ese All my lovin de los Manolos. El grupo de rumba catalana la versionaba en 1991 consiguiendo posicionarse como canción del verano de 1992. Una auténtica profanación del tema original. Siguiendo en nuestro pais en 1964 el grupo catalán Los Salvajes versionaban Boys. A pesar de este homenaje a los beatles Los Salvajes estuvieron más próximos a los Stones durante toda su carrera musical que a los beatles. En 1966 homenajeaban el temazo Paint it black con una version españolizada del mismo titulada Todo Negro, tema que posteriormente reversionarian los murcianos M-Clan. El grupo de Carlos Tarque es claro ejemplo de buenas versiones. No olvidemos las adaptaciones de el Lola de los Kinks, el Wake up Maggie de Rod Steward o Serenade from stars (Llamando a la tierra) de Steve Miller. Volviendo a Los Salvajes y su gusto por los temas de los Rolling , no quisiera olvidarme de Satisfaccion o Neurastemia (19th Nervous Breakdown) a mediados de los 60. Canciones que en muchas ocasiones se escuchaban en España antes que las versiones originales. Guns ‘n’ Roses tienen su propio disco de versiones, The Spaguetti Incident, aunque prefiero quedarme con la gloriosa revisión del Sympathy for the devil, para la banda sonora de Entrevista con el Vampiro. Incluso la recientemente popular estrella del “Tú sí que vales” británico, Susan Boyle , ha versionado en su recién estrenado disco el clasicazo Wild horses, también de sus majestades satánicos. Manda huevos…

Hasta aquí por hoy, pero tranquilos todos y todas que seguiremos explorando el mundo de las versiones en proximos posts de www.lacasaconruedas.com!!

Saludos!!

María Martín Consuegra

Anuncios

Una respuesta to “ESPECIAL VERSIONES – LO QUE LAS CANCIONES ESCONDEN – 1ª PARTE”

  1. Raul M.M. Says:

    Vamos a ver… no son descartes en si, son los temas que por su condicion no pudieron entrar en el Hellville, ni son mejores ni peores, son totalmente distintos, ya se que Bunbury no es del agrado de mucha gente que anda por esta bendita web, cuando salga el album completo le dedicare un tiempo de escucha para poder comentarlo con todas LAS CONSECUENCIAS…

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: